<Lesson-18>

In this lesson, you will learn how to express purpose, suggestions and invitations .

A, Expression of  purpose < using pre-masu form of verb +ni >

The common and simple way to express the purpose of any activities in Japanese is to use the pre-masu form(masu-form without "masu")of the verb followed by the particle "ni "

Let's look at some sample phrases and sentences. ( Please click  HERE  to listen to these sentences. )

買いに来る kai-ni kuru ( to come to buy) 
Watashi wa kono mise ni yasai o kai ni ki-mashita.( I came to buy vegetables to this shop) 
私はこの店に野菜を買いに来ました。 
*"Yasai o kai ( pre-masu form of "kau") + ni"  expresses the purpose of coming to this shop.

見に行く mi ni iku ( to go to see ) 
Watashi wa kinou machi e eiga o mi-ni ikimashita.( I went to the city yesterdayto see a movie) 
私は昨日、町へ映画を見に行きました。 
*"Eiga o mi (pre-masu form of "miru") +ni "  expresses the purpose for going to the city.

しに行く shi ni iku (to go to do ) 
Watashi wa ashita gorufu o shi-ni ikimasu.(I will go to play golf tomorrow ) 
私は明日、ゴルフをしに行きます。 
*"Gorufu o shi (pre-masu form of "suru") + ni"  expresses the purpose to go

Exercise 1 Please render the following sentences into Japanese as in the example.

e.g I will go to the mountain ( in order) to climb it (to climb =登る=noboru)(mountain=山=yama) 
     => 私は山に登りに行きます。 
     I have been to Tokyo in order to travel (to travel=旅行する) 
     =>私は東京に旅行しに行ったことがあります。

1, I will go to my country ( in order) to meet with my parents tomorrow. 
2  I went to the pharmacy (in order) to buy medicine for fever. *pharmacy=薬局(やっきょく) *fever=熱(ねつ) 
3, I came to this library to check up what I want to know  *library=図書館(としょかん) *to check up=調べる(しらべる) 
4, I have been to your office in order to consult with your boss. *to consult=相談(そうだん)する *boss=上司(じょうし) 
5, I have been to Japan in order to see and  study Japanese culture. *culture=文化(ぶんか)

<Grammatical notes> 
1,The word order to make sentence is flexible. 
sample 1  "watashi  wa /machi e/tomodachi ni ai-ni/ikimashita" 
sample 2  "watashi wa/tomodachi ni ai-ni/machi e/ikimashita." 
sample 3 "tomodachi ni ai-ni/watashi wa/machi e/ikimashita." 
sample 4 "machi e/watashi wa/tomodachi ni ai-ni/ikimashita" 
All these sentences have the same meaning. ( I went to the city in order to meet with my friends. )

2,There is another frequently used form for expressing purpose. 
  This is " dictionary form of verb + tame ni" 
  e.g  eiga o miru tame ni  =in order to see a movie , ryokou o suru tame ni =in order to travel 
  You can choose either of these constructions to express purpose.

Exercise 2  Please rewrite these sentences using "tame ni", as in the example.

e.g  watashi wa koohii o nomi-ni kissaten ni yorimashita. ( I dropped in at the coffee shop to drink coffee) 
      =>watashi wa koohii o nomu-tame ni kissaten ni yorimashita.

1, watashi wa depaato ni kutsu o kai ni yorimashita. ( I dropped in at the department store to buy shoes) 
2, chuushoku o tabe-ni watashi wa uchi e kaerimashita.( I went home to eat lunch) 
3, furansu e ryouri o benkyoo shi-ni itta koto ga arimasu.( I have been to France  to study cooking ) 
4, kare wa hon o kari-ni toshokan e ikimasu. ( He went to the library to borrow  books) 
5, ashita watashi wa uma ni nori ni kouen e ikimasu. ( I will go to the park to ride a horse )

B, Expressions for invitation and suggestion 
  
There are some expressions for invitation and suggesting to do an action. 
You must choose the proper form according to the person you are addressing and the situation.

1, Invitation form <masen ka> 

The most common _expression for invitation is "masenka" which is the negative masu-form of verbs 
followed by the question particle "ka"

e.g  私の家に来ませんか。 Watashi no ie ni kimasenka. 
   ( Won't you come to my home? / I invite you to come to my home.) 
       
いっしょにワインを飲み ませんか。   Issho ni wain o nomimasenka. 
   ( Won't you drink wine together?/I invite you to drink wine with me) 
       
映画を見にいきませんか。  Eiga o mi-ni ikimasenka. 
   ( Won't you go to see a movie?/I invite you to go to see a movie)

This form is a relatively polite way to invite a person to do something. It is proper to use this _expression 
  to a person who is not very familiar to the speaker.

If the person(listener) is familiar to the speaker, the speaker can use the negative root form of verbs as shown in 
the following examples ( Please click  HERE  to listen to these sentences. )

e.g  私の家に来ない。 Watashi  no ie ni ko-nai (?). 
        
いっしょにワインを飲まない。  Issho ni wain o noma-nai(?). 
       
映画を見に行かない。  eiga o mi-ni ika-nai(?).  
    ( Note! When you use this _expression, do put the accent on the verb !)

Exercise 3, Please make two kinds of invitation sentences , as in the example.

e.g < Invitation to dance together >  *to dance=dansu o suru, odoru 
     (polite way)=>
いっしょにダンスをしませんか。 Issho ni dansu o shimasenka /踊りませんか。 odori-masenka 
     (familiar way)=>
いっしょにダンスをしない。 Issho ni dansu o shinai /踊らない。 odora-nai.

1, < Invitation to come to hear Jazz music>* Jazz music=ジャズ音楽(おんがく) *to hear=聞く 
2, < Invitation to go for a drive to the lake>*to go for a drive=ドライブに行く  *lake=湖(みずうみ) 
3, < Invitation to make Japanese food together> 
4, < Invitation to join  the tennis club >* to join (a club etc)= に 入る(はいる) 
5, < Invitation to climb  the mountain together >*to climb =登る(のぼる)

2,  Suggestion form <mashou>

The formal suggestion form is made from the verbal masu-form by replacing "masu" with "mashou".

e.g  この電車に乗りましょう。 Kono densha ni nori-mashou. 
   ( Let's get on this train) 
       
社 長に聞きましょう。 Shachoo ni kiki-mashou 
   ( Let's ask the president) *kiku=to ask 
       
古 い車を売って、新しい車を買いましょう。 furui kuruma o utte,atarashii kuruma o kai-mashou 
   (Let's sell the old car and buy a new car)

The above usages are for positive suggestion . If you want to suggest not to do something, the _expression 
to use consists of "the infinitive(dictionary form) of verb + no wa +yame-mashoo" 
"yameru" means "to cease"or "abandon doing something".

e.g この電車に乗るのはやめ ましょう。 Kono densha ni noru nowa yame-mashou ( Let's not get on this train) 
      社 長に聞くのはやめましょう。Shachoo ni kiku nowa yame-mashou. ( Let's not ask  the president) 
      新 しい車を買うのはやめましょう。Atarashii kuruma o kau nowa yame-mashou. ( Let's not buy a new car )

You can make question sentences with "mashoo" followed by "ka"(mashoo-ka) 
It is quite common to use "mashoo-ka" with interrogative words such as "nani""doko""itsu""dare"

e.g   Question: この 電車に乗りましょうかKono densha ni nori-mashou ka (Shall we get on this train ?) 
         Answer:  は い、この電車に乗りましょう。 Hai, Kono densha ni norimashou (Yes, let's get on this train.)

         Question: 何 を飲みましょうか。Nani o nomi-mashou ka ( What shall we drink ? ) 
         Answer:    ビー ルを飲みましょう。Biiru o nomi-mashou.(Let's drink beer)

Exercise 4  Please translate the following sentences into Japanese.

e.g  Shall we go to the sea for swimming? *to swim=泳ぐ
      =>海に泳ぎに行きましょうか。 
   No, let's not go to the sea for swimming 
    =>Iいいえ、海に泳ぎに行くのは止めましょう。

1, Shall we call my friend ? *to call = (person) を呼ぶ, (person) に電話(でんわ)をかける 
   Yes, let's call your friend.

2, Shall we eat lunch before going out ? *to go out=でかける 
   No, let's not eat lunch before going out>

3, Shall we ask the price before we go to buy ?  *to ask=尋ねる(たずねる) *price=値段(ねだん) 
   Yes, let's ask the price before we go to buy.

4, Shall we go into this restaurant ?  *to go into (place)=(place) に入る 
    No, let's not go into this restaurant.

5, Shall we start this job from tomorrow ? *to start=始める(はじめる) 
    Yes, let's start this job from tomorrow. 
 

Exercise 5, Please render the following questions in Japanese and give answers using the words in brackets (   ).

e.g  What shall we do now ? ( to clean the house) 
      今、何をしましょうか。/ 家をそうじしましょう。

1, Where shall we go to eat ? ( to the Chinese restaurant) 
2, What shall we give to his son? ( computer game ) *to give =ageru *game=geemu 
3, When shall we go to travel around America? ( this May) 
4, What kind of story shall we read together ? ( an old Japanese story) *what kind of= donna  *story=hanashi, monogatari 
5, With whom shall we go to see the baseball game? ( with our teacher) *game(match)=shiai

3, Suggestion form < "-Ou" or "-You">

Actually, the form "verb +mashou"is a more polite _expression which can be used with strangers. 
If you suggest doing something to a familiar person such as your family and closer friends, 
it is appropriate to use an equivalent form which is the "-ou"or "-you"form. 
Please look at the following examples.

<Group-1 verbs>The final "U" is replaced by "OU"

買うkau => polite suggestion form "買いましょう kai-mashou" 
       => familiar suggestion form  "買おう ka-ou" ( formed by replacing the final "U"by "OU" )

話すhanasu=> polite suggestion form "話しましょう hanashi-mashou" 
           => familiar suggestion form "話そう hanas-ou"( formed by replacing  the final "U"by "OU") 
 

<Group-2 verbs>The final "RU" is replaced by "YOU"

見るmi-ru => polite suggestion form "見ましょう mi-mashou" 
          => familiar suggestion form "見よう mi-you" (  formed by replacing the final "RU" by "YOU") 
  
食べるtabe-ru =>polite suggestion form "食べましょう tabe-mashou" 
            &nbs p; =>familiar suggestion form "食べよう tabe-you"( formed by replacing the final "RU" by "YOU") 
 

<Irregular verbs>The change just has to be memorised.

するsu-ru => polite suggestion form "しましょう shi-mashou" 
          => familiar suggestion form "しよう shi-you"

来るku-ru => polite suggestion form "来ましょう ki-mashou" 
          => familiar suggestion form "来よう ko-you"


Exercise 6  Please express the following suggestion sentences in two ways, as in the example.

e.g  この店に入る。 
      (polite suggestion)  この店に入りましょう。 
      (familiar suggestion) この店に入ろう。

1, 新しい家に住む。(住む=to live) 
    (polite suggestion) 
    (familiar suggestion)

2, 日本語で手紙を書く。(手紙=letter) 
    (polite suggestion) 
    (familiar suggestion)

3, コンピューターの勉強を始める。 
    (polite suggestion) 
    (familiar suggestion)

4,  今、話すのは止める。 
     (polite suggestion) 
     (familiar suggestion)

5, あと一時間、彼を待つ。(待つ=to wait) 
    (polite suggestion) 
    (familiar suggestion)

------------------------------------------------------------------- ---------- end of lesson-18-------------------------------------------------------------------